2013/02/04

⑮Pica pica!!!



 
このカラフルな物体・・・・・・・何かわかりますか?
 
 
『卵の殻』たちです!
 
今日、いつものように小学校にいくと、図工の時間に
2年生の子どもたちが、せっせと紙をチョキチョキ、いや『ピカピカ』していました!
チョキチョキきることを、スペイン語ではピカピカというみたい。
ピカピカって(かゆーい)って意味なのです。
なんでそんな意味なのかなーと思いながら 授業に参加。

 
まず、薄い色紙(なぜかpapel chino:中国紙という名前)をピカピカします。

次に、色付け。
色鉛筆・ペン・絵の具 自分の好きな色で、好きなように塗っていい時間。



私も参加♪
 
 
そして、殻の中にピカピカたちをつめて、のりでふたをして完成!



 あらこーんなにカラフルでかわいい!!




 
で、終わらないのが ここ グアテマラ!!!!!
休み時間になり、外に出ると、6年生たちがさっきの卵たち(カスカロン)を売っています。
4こ10円。そして、子どもたちは、じゃんじゃん購入・・・・
 
なぜだろう。
と思った瞬間!!!!!!!!
 

あーやられたー!!!

 
そうです、この卵たち、頭にぶつけまくるお祭りのために作っていたんです。
もう、1人がやりだしたらとまらない。
いたるところで、卵をぶつけまくり!子どもたちは常に私を狙い、追いかけまくります。


やっぱり狙われるのは先生。どの先生もこの有様。
いつも子どもたちに厳しい先生が一番狙われるのは、どこの国でも同じ。笑








 



一騒動おわって、一休憩・・・・・・・ん・・・・・・体がかゆーーい!!!
そうなのです。体中紙ふぶきだらけで『ピカピカ!』
あーだから、これピカピカっていうんだ。
 
このお祭りの正式な名前は『carnaval(カルナバル)』
大体来週あたりに行われるのが主流で、どうやらカトリックの人たちのお祭りのようですが
とくに意味はない(のか知らないのかは不明)
ソロラの町では、ピカピカの代わりに、なんと中に小麦粉をいれたり
ちかくの町では、ペンキを入れたりして、道端で出会った人にぶつけるそうです!!
おそろしや!!
 
明日も学校。今日はやられっぱなしだったので、
完全防御して参戦しようと思います!
 
 
コメントの代わりに、“読みました♪”の合図で、右のバナーをぽちっとしてもらうととても嬉しいです! にほんブログ村 海外生活ブログ 青年海外協力隊へ
にほんブログ村

0 件のコメント:

コメントを投稿